Алисин Свет чудеса

ПОДЕЛИТЕ
Луис Керол у својим књигама открива свет слободне фантазије и хумора обогаћен разним врстама загонетки и стилским фигурама заснованим на поигравању речима. У оба његова широко позната романа „Алиса у земљи чуда“ и „Алиса с оне стране огледала“ налази се мноштво таквих примера.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:John_Tenniel_-_Illustration_from_The_Nursery_Alice_(1890)_-_c06543_05.jpg

Луис Керол – Алиса за малишане (Џон Тенијел, 1890.); Британска библиотека; фото: Википедија

Алиса у земљи чуда говори о девојчици која, након што пропадне кроз зечју рупу доспева у свет маште у коме живе необична и антропоморфна створења. Прича се поиграва с логиком на начин који јој је обезбедио дуготрајну популарност, како код деце, тако и код одраслих.

Ова књига се сматра једним од најкарактеристичнијих представника такозваног жанра књижевног апсурда, а њена нарација и структура имале су огромни утицај, првенствено у жанру фантастике.

Из чамца у причу

Пресудна за настанак приче је 1856. година, када у Крајст Черч стиже нови декан Хенри Лидел чија ће породица у великој мери утицати на Керолово писање. Верује се да је прича заснована на ћерки Лиделових Алиси.

Ову тезу поткрепљује песма из књиге „Кроз огледало“ са акростихом који открива Алисино име, као и многе скривене референце на њу у тексту обе књиге.

На једном од заједничких излета, 1862. године, Керол је смислио оквир за причу која ће ускоро постати његов први и највећи комерцијални успех. Причу је испричао Алиси у чамцу док су пловили Темзом.

Након што га је тада десетогодишња Алиса замолила да испричану причу напише, Керол јој је у новембру 1864. предао руком писани и илустровани рукопис под насловом „Алисине авантуре под земљом“.

„Имао је невероватно бескрајну залиху ових фантастичних прича које је измишљао у ходу. Понекад су почињале на старим основама, али су се развијале у нове приче са честим прекидима које су отварале многе свеже и незамисливе могућности … за нас је колиба била палата вилинског краља. А пикник је био прослава у нашу част“, ​​присећа се Алис Лидел. (М. М. Коен: Луис Керол: биографија. Лондон, 1995, стр. 86).

Откључавање Света чуда

Суштински, то је прича на два нивоа, једног за децу, а другог за одрасле. Децу Алиса привлачи углавном као прича са занимљивим догађајима и бићима, а одраслима је занимљива због логичких загонетки, лингвистичке игре, каламбура и пародија.

Алиса делује као сан, ланац асоцијација у коме један наративни елемент следи други; Стога нема непрекидне наративне нити. Керол је дао одговарајуће информације о свом методичком приступу, увек је бележио асоцијације које су му падале на памет док је писао, а затим додавао у текст:

„За почетак, послао сам своју хероину у зечју рупу без и најмање идеје шта ће се следеће десити. […] Док сам то записивао, стално сам додавао нове идеје које су израсле саме од себе и надоградиле се на оригиналном тексту.”

Ликови не прихватају метаморфозе које одговарају здравој логици него напротив, настоје да им побегну. Пародија је један од кључева који читаоцу отвара Алисин свет. Други кључ јесте инверзија: ликови некако раде супротно од онога што се од њих очекује. Трећи кључ је бесмислица: читаоца су пуштени да се надају логичном објашњењу, а затим а затим њихова надања, мишљење и логика бивају изневерени.

Критичка литература често упућује на Фројдовска тумачења ове књиге као на спуштање у мрачни свет подсвести. 

Чеширска мачкa

Један од најзанимљивијих ликова у роману је лукава и духовита чеширска мачкa, која се изненада појављује и нестаје. док иза ње остаје пакостан смех. Њено нестајање навело је Алису да примети да је „често видела мачку без осмеха, али никада осмех без мачке“.

Чеширска мачка (Џон Тенијел, Британска библиотека) фото: Википедија

Иако својим загонеткама и филозофским мислима нервира и збуњује Алису, она као да има улогу њеног духовног водича кроз земљу чуда. Једино она је упућује на пут до коначног одредишта и објашњава јој правила Земље чуда.

У тренутку када мачка нестане Алиса изјављује данас чувени палиндромни израз „Was it a cat I saw?“ („Да ли је била мачка то што сам видела?“). Овај палиндром данас постоји и у проширеној верзији: „Was it a car or a cat I saw?“ („Да ли је биo аутомобил или мачка то што сам видела?“).

Далибор Дрекић

Извори: Alice’s Adventures in WonderlandВикипедија

Сродни чланци:

Прве речи које је човек упутио жени
Скривене поруке у романима Дена Брауна
Како у Немачкој пишу и читају уназад
Федерико Гарсија Лорка и читање уназад
Култ Црне Мадоне и витезови Темплари
Дантеови палиндроми у Божанственој комедији
Чудесни свет Луиса Керола
Алисин Свет иза огледала
Чеширска мачка која се цери и нестаје

Објаве о палиндромима можете пратити и на страницама Краткословље и Palindromary

Поделите


Оставите одговор

Ово веб место користи Акисмет како би смањило непожељне. Сазнајте како се ваши коментари обрађују.