Палиндром у Алиси у Земљи чуда и у Алиси с оне стране огледала

Луис Керол (Lewis Carroll 1832-1898) је у свом књижевном раду прибегавао разним врстама загонетки и стилским фигурама заснованм на поигравању речима Палиндроме у огледалу или асиметричне палиндроме називао је једноставно „semordnilap“, речју која преставља одраз у огледалу енглеске речи palindromes. У оба његова широко позната романа „Алиса у земљи чуда“ и „Алиса с оне стране огледала“ налази се мноштво таквих примера. 

Луис Керол, 1855 – фотографија Оскара Г. Риџленера

Луис Керол (право име Чарлс Латвиџ Доџсон – Charles Lutwidge Dodgson) један је од најчитанијих енглеских писаца, а такође је био и математичар, логичар, англикански свештеник и аматерски фотограф. Његова напознатија и најпопуларнија дела су романи „Алиса у земљи чуда“ и њен наставак „Алиса с оне стране огледала“.

Његове књиге откривају свет слободне фантазије, хумора и игре речима. У својим књигама Алиса у земљи чуда и Алиса с оне стране огледала достигао је врхунац свога рада. Указујући на богатство нашег унутрашњег света он, у ствари, указује без чега одрастање није могуће. Машта и свет фантазије код Луиса Керола представљају кључ нашег унутрашњег развоја, без кога нема ни корачања кроз живот. Без тога ми остајемо заувек осиромашени: озбиљни када то није нужно, детињасти када треба исказати зрелост. Зато „Алиса у земљи чуда“ осликава вечну потребу нашег духовног сазревања.

Алиса у земљи чуда (Амерички играни филм из 2010)

Алиса у земљи чуда (Alice in Wonderland, 1865 ) је роман који говори о девојчици по имену Алиса која, након што пропадне кроз зечју рупу доспева у свет маште у коме живе необична и антропоморфна створења. Прича се поиграва с логиком на начин који јој је обезбедио дуготрајну популарност, како код деце, тако и код одраслих. Ова књига се сматра једним од најкарактеристичнијих представника такозваног жанра литерарног апсурда, а њена нарација и структура имале су огромни утицај, првенствено у жанру фантастике.

Алиса иза огледала, амерички играни филм из 2016. године

Алиса с оне стране огледала је роман из 1871. као наставак његове популарне приче Алиса у земљи чуда. Тематика и локација ове приче чине је својеврсним пресликавањем првог дела. Док први део користи бројне промене величине и базира се на лајтмотиву карата, други део се поиграва са самим простором и временом, а као лајтмотив користи се шах. Такође, у самом делу има „мотива огледала“, као што је кретање времена уназад, или потреба за брзим кретањем како би се стало у месту. Девојчица Алиса је прошла кроз огледало и нашла се у Свету иза Огледала, где је свет велика Шаховска табла.

У роману „Алиса у Земљи чуда“ један од ликова је и такозвана чеширска мачкa, која се изненада појављује и нестаје. Једна од њених упадљивих карактеристика је и пакостан смех. У тренутку када мачка нестане Алиса изјављује данас чувени палиндром „Was it a cat I saw?“ („Да ли је била мачка то што сам видела?“). 

Was it a cat I saw

Овај палиндромни израз данас постоји и у проширеној верзији: „Was it a car or a cat I saw?“ („Да ли је биo аутомобил или мачка то што сам видела?“).

Далибор Дрекић

Оставите одговор